Tin tức & Thông cáo Báo chí từ Việt Nam | News & Press Releases from Vietnam

Không bị ảnh hưởng bởi thực tế, Trump đưa ra thông tin rối rắm về Chiến tranh Iran

(SeaPRwire) –   Bài viết này là một phần của The D.C. Brief, bản tin chính trị của TIME. Đăng ký ở đây để nhận những câu chuyện như thế này được gửi đến hộp thư của bạn.

Các bài phát biểu của Tổng thống thường được dành cho những khoảnh khắc lớn định hình nước Mỹ. Harry Truman, trong phòng khách của tàu U.S.S. Augusta, thông báo rằng Mỹ đã thay đổi thế giới bằng cách đưa vũ khí hạt nhân vào chiến trường. George W. Bush, từ Phòng Bầu Dục, kêu gọi người Mỹ giữ vững niềm tin sau các cuộc tấn công táo bạo vào ngày 11 tháng 9 năm 2001. Hơn ba tuần sau, Bush, trong văn phòng riêng của mình, nói với thế giới rằng lực lượng Mỹ đã bắt đầu một hoạt động quân sự chống lại Taliban ở Afghanistan. Barack Obama, tại Sảnh Chéo của Nhà Trắng, thông báo cho cả nước rằng kẻ chủ mưu 11/9 Osama bin Laden đã bị lực lượng tinh nhuệ của Mỹ tiêu diệt tại Pakistan. Đó là những ngày vĩ đại đã thay đổi quỹ đạo lợi ích của Mỹ và toàn cầu trong một thế hệ, những khoảnh khắc mà những người đương thời sẽ luôn nhớ mình đang ở đâu khi nghe thấy tin.

Và sau đó là bài phát biểu của Donald Trump vào tối thứ Tư. Trong hơn 19 phút một chút, Tổng thống đương nhiệm đã đưa ra một loạt tuyên bố lan man, vừa mâu thuẫn vừa không giúp ích gì cho nỗ lực thất bại của ông trong việc tập hợp thế giới đứng sau hoạt động quân sự chung của Mỹ và Israel nhằm loại bỏ mối đe dọa từ một Iran hạt nhân. Đúng vậy, Ayatollah và phần lớn đội ngũ lãnh đạo của ông ta đã bị giết. (“Bọn họ đều đã chết. Nhóm mới ít cực đoan hơn và hợp lý hơn nhiều,” Trump tự hào nói.) Nhưng chế độ vẫn tồn tại, quân đội Iran đã đóng Eo biển Hormuz đối với hầu hết các tàu chở dầu và đang tung ra các cuộc tấn công trả đũa tại những nơi khác trong khu vực, và Washington phần lớn đang đứng đơn độc về vấn đề này. 

Nghe Trump bước lên sân khấu thường được dành cho những khoảnh khắc tạo nên lịch sử, nó giống như nghe một sinh viên không đến lớp chuẩn bị để đưa ra một lập luận cụ thể và thay vào đó đuổi theo các luận điểm thay đổi dựa trên bản năng. Buổi tối cảm giác giống như một phiên bản nghệ thuật trình diễn của các bài đăng mạng xã hội của ông. Trump đang tuyên bố một chiến thắng toàn diện trong khi đe dọa sẽ leo thang gay gắt. Ông đòi hỏi công lao cho một nền kinh tế mà mỗi ngày lại bị rung chuyển bởi sự dao động của ông về mục tiêu cuộc chiến nhưng lại nói rằng tất cả chỉ là một vấn đề ngắn hạn. Và ông đang đưa ra một sự pha trộn khó lường của chương trình giảm leo thang hạt nhân của George H. W. Bush, Chương trình Tự do của George W. Bush, và thậm chí cả việc theo đuổi hòa bình Trung Đông của Bill Clinton và Jimmy Carter. Hãy mô tả chiến thắng theo cách bạn thích, bởi vì đó là đủ đối với Trump.

“Chúng tôi đang trên đà hoàn thành tất cả các mục tiêu quân sự của Mỹ sớm thôi, rất sớm,” Trump nói.

Chúng ta nên chuẩn bị tinh thần cho một vòng diễu hành chiến thắng dài và mơ hồ của cuộc chiến này. 

Tại một thời điểm, Trump đã khoe khoang một “chiến thắng quyết định, áp đảo” và tuyên bố “chưa bao giờ trong lịch sử chiến tranh, một kẻ thù phải chịu những tổn thất quy mô lớn rõ ràng và tàn khốc như vậy trong vòng vài tuần.”

Và tại một thời điểm khác, ông dường như nói rằng chiến thắng chưa hoàn tất. “Chúng tôi sẽ đánh bọn họ cực mạnh trong hai đến ba tuần tới,” Trump nói. “Chúng tôi sẽ đưa bọn họ trở về thời kỳ đồ đá, nơi mà bọn họ thuộc về.”

Tại một khoảnh khắc, ông dự đoán Eo biển Hormuz “sẽ tự nhiên mở ra.” Tại một khoảnh khắc khác, ông nói với những người mua dầu Trung Đông hãy chịu trách nhiệm cho luồng lạch đang bị tê liệt để đáp trả các cuộc tấn công của Mỹ-Israel vào Iran. “Hoa Kỳ gần như không nhập khẩu dầu qua Eo biển Hormuz và sẽ không nhập khẩu trong tương lai. Chúng tôi không cần nó. Chúng tôi chưa bao giờ cần nó, và chúng tôi không cần nó,” Trump nói. “Chúng tôi sẽ giúp đỡ, nhưng họ nên đi đầu trong việc bảo vệ lượng dầu mà họ phụ thuộc vào một cách tuyệt vọng.”

Cứ như thể Trump đã ném tất cả những thứ có thể xoa dịu nỗi lo của một số người Mỹ lại với nhau và khâu chúng lại với nhau như một quái vật Frankenstein trong chính sách đối ngoại. 

Để đặt khoảnh khắc này vào bối cảnh, đáng để xem xét các cuộc thăm dò ý kiến. Chỉ một phần ba người Mỹ tin rằng Trump có một kế hoạch rõ ràng để xử lý tình hình ở Iran, theo đơn vị thăm dò của CNN. Khoảng cùng một con số, 34%, nói rằng họ phê duyệt quyết định tung ra các cuộc tấn công quân sự chống lại Iran; con số này giảm bảy điểm trong tháng qua. Một con số ảm đạm là 71% người Mỹ nói rằng Quốc hội không nên trao cho Nhà Trắng 200 tỷ USD mà họ muốn để chiến đấu trong cuộc chiến này. Và 68% phản đối việc triển khai quân bộ đội ở Iran; hiện có 50.000 nhân viên quân sự trong khu vực.

Đáng chú ý vắng mặt trong bài phát biểu đã soạn sẵn của Trump: bất kỳ gợi ý nào rằng quân bộ đội Mỹ sẽ tham gia chiến đấu ở Iran hoặc bất kỳ đề cập nào đến NATO, hiệp ước xuyên Đại Tây Dương mà Trump đã nhiều lần ám chỉ rằng Hoa Kỳ có thể bỏ rơi hoặc lật đổ nếu các đồng minh không bước lên và tham gia cuộc tấn công vào Iran. Khi cơ sở ủng hộ MAGA của Trump bắt đầu rời rạc khi người lãnh đạo của họ dần xa rời bản sắc không can thiệp của mình và dường như sẵn sàng từ bỏ một liên minh đã khiến Mỹ trở thành một nhân vật không thể thiếu trong trật tự thế giới sau Thế chiến II, lựa chọn im lặng của ông về cả hai vấn đề này sẽ bị soi xét kỹ lưỡng.

Cũng bị bỏ ngỏ: sự cạn kiệt thực sự đối với nền kinh tế mà cuộc chiến đấu này đã gây ra. Trump, như ông vẫn thích làm, đã lưu ý rằng Phố Wall đã thiết lập hàng chục kỷ lục dưới thời của ông. Và ông coi chi phí năng lượng tăng vọt và giá cả tăng của các hàng hóa và dịch vụ khác là một sự trồi sụt ngắn đáng để chịu đựng vì sự thay đổi lớn ở Iran.

Trump đã đưa ra bài phát biểu của mình để đánh dấu một tháng kể từ khi cuộc chiến bắt đầu. Sau đó, ông so sánh nó với các cuộc xung đột kéo dài nhiều năm khác như Thế chiến I và II, Việt Nam, Triều Tiên và Iraq. Ngược lại, Iran đã dễ dàng bị bịt miệng, Trump gợi ý.

“Nó thực sự không còn là một mối đe dọa. Bọn họ là kẻ bắt nạt của Trung Đông. Nhưng bọn họ không còn là kẻ bắt nạt nữa,” Trump nói.

Những cư dân của khu vực đó đang nghe thấy thấy tiếng còi báo động không kích khi Trump bắt đầu nói có lẽ sẽ muốn có một lời nói.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.