LOS ANGELES (AP) – Một thẩm phán đã kết án That ’70s Show ngôi sao Danny Masterson 30 năm tù chung thân vào thứ Năm vì hai vụ hiếp dâm hai thập kỷ trước đây.
Thẩm phán Tòa án Tối cao Los Angeles Charlaine F. Olmedo đã tuyên án với Masterson 47 tuổi sau khi nghe các phụ nữ phát biểu về những tổn thương mà họ đã trải qua và những đau khổ do những ký ức đáng sợ gây ra trong nhiều năm kể từ đó.
Nam diễn viên, người đã bị giam giữ kể từ tháng 5, ngồi trong phòng xử án mặc vest. Masterson đã quan sát các phụ nữ mà không có phản ứng nhìn thấy được khi họ nói.
“Khi anh cưỡng hiếp tôi, anh đã cướp đi của tôi”, một người phụ nữ mà Masterson bị kết tội hiếp dâm vào năm 2003 nói. “Đó là những gì hiếp dâm là, một vụ trộm tinh thần.”
“Anh thật đáng thương, bị xáo trộn và hoàn toàn bạo lực”, cô ấy nói. “Thế giới tốt hơn khi anh ở trong tù.”
Người phụ nữ khác mà Masterson bị kết tội hiếp dâm nói anh ta “chưa thể hiện một ounce hối hận về nỗi đau mà anh ta gây ra.” Cô nói với thẩm phán, “Tôi biết anh ta thuộc về sau song sắt vì sự an toàn của tất cả phụ nữ anh ta tiếp xúc. Tôi rất tiếc, và tôi rất buồn. Tôi ước tôi đã báo cáo anh ta sớm hơn cho cảnh sát.”
Sau khi ban hội thẩm đầu tiên không đạt được phán quyết về ba cáo buộc hiếp dâm vào tháng 12 và một phiên tòa bị hủy bỏ, các công tố viên xét xử lại Masterson về cả ba cáo buộc sớm hơn trong năm nay.’
Họ không thể đạt được phán quyết về cáo buộc thứ ba, một cáo buộc rằng Masterson cũng hiếp dâm một người tình lâu năm. Họ đã bỏ phiếu 8-4 ủng hộ kết tội.
Thẩm phán đã kết án diễn viên sau khi bác bỏ động thái của bên bào chữa để xin xét xử lại được lập luận trước đó vào thứ Năm. Bản án là mức tối đa cho phép theo luật. Nó có nghĩa là Masterson sẽ đủ điều kiện được tạm tha sau khi thụ án 25 năm rưỡi, nhưng có thể bị giam giữ trong tù suốt đời.
“Thưa ông Masterson, tôi biết rằng ông vẫn kiên định trong những tuyên bố vô tội của mình, và do đó chắc chắn cảm thấy bị nạn nhân bởi một hệ thống tư pháp đã thất bại với ông”, Olmedo nói với Masterson trước khi tuyên án. “Nhưng thưa ông Masterson, ông không phải là nạn nhân ở đây. Hành động của ông 20 năm trước đây đã cướp đi giọng nói và sự lựa chọn của một người khác. Bằng cách này hay cách khác, ông sẽ phải đối mặt với hành động trước đây của mình và hậu quả của chúng.”
Bên bào chữa đã tìm cách để các bản án cho hai lần kết tội chạy đồng thời và yêu cầu mức án 15 năm đến chung thân. Viện kiểm sát yêu cầu mức án 30 năm đến chung thân mà Masterson có thể nhận.
“Đó là cuộc sống của anh ấy sẽ bị ảnh hưởng bởi những gì bạn quyết định hôm nay”, luật sư của Masterson Shawn Holley nói với thẩm phán trước khi tuyên án. “Và cuộc sống của con gái 9 tuổi của anh ấy, người mà anh ấy yêu thương nhất trên đời, và anh ấy có nghĩa với cô ấy nhất trên đời.”
“Anh ấy đã sống một cuộc sống gương mẫu, anh ấy là một người cha, chồng, anh trai, con trai, đồng nghiệp và người phục vụ cộng đồng tuyệt vời”, Holley nói.
Các công tố viên cáo buộc rằng Masterson đã sử dụng vị thế nổi bật của mình trong Giáo hội Khoa học nhân chủng – nơi cả ba phụ nữ đều là thành viên vào thời điểm đó – để tránh hậu quả hàng thập kỷ sau các vụ tấn công.
Các phụ nữ đổ lỗi cho nhà thờ vì sự do dự của họ trong việc đi đến cảnh sát về Masterson. Họ làm chứng rằng khi họ báo cáo anh ta với các quan chức Khoa học nhân chủng, họ được nói rằng họ không bị hiếp dâm, tự mình bị đưa vào các chương trình đạo đức và được cảnh báo không nên đi đến cơ quan thực thi pháp luật để báo cáo một thành viên có địa vị cao như vậy.
Nhà thờ nói trong một tuyên bố sau phán quyết rằng “lời khai và mô tả về niềm tin Khoa học nhân chủng” trong phiên tòa “đều sai sự thật.”
“Nhà thờ không có chính sách cấm hoặc ngăn cản thành viên báo cáo hành vi phạm tội của bất kỳ ai – những người theo Khoa học nhân chủng hay không – cho cơ quan thực thi pháp luật”, tuyên bố nói.
Masterson đã không làm chứng, và các luật sư của ông không triệu tập nhân chứng. Bên bào chữa cho rằng các hành động là có sự đồng thuận, và cố gắng làm mất uy tín các câu chuyện của phụ nữ bằng cách làm nổi bật những thay đổi và mâu thuẫn theo thời gian, mà họ nói cho thấy dấu hiệu phối hợp giữa họ.
Những người phụ nữ mà lời khai dẫn đến việc Masterson bị kết án nói rằng vào năm 2003, anh ta đã cho họ uống và sau đó họ trở nên mê man hoặc bất tỉnh trước khi anh ta dã man hiếp dâm họ.
Olmedo cho phép các công tố viên và nạn nhân nói trực tiếp trong phiên tòa thứ hai rằng Masterson đã thuốc mê các phụ nữ, trong khi chỉ cho phép các phụ nữ mô tả tình trạng của họ trong phiên tòa đầu tiên.
Masterson không bị buộc tội về bất kỳ cáo buộc thuốc mê nào, và không có bằng chứng độc chất học để chống lại lập luận đó. Vấn đề có thể là một yếu tố trong kế hoạch kháng cáo của bên bào chữa về việc Masterson bị kết án.