(SeaPRwire) – BẮC KINH, ngày 10 tháng 8 năm 2025 — Bộ phim “Dongji Rescue,” dựa trên sự kiện tàu Lisbon Maru của Nhật Bản bị đánh chìm năm 1942 sau khi trúng ngư lôi của lực lượng Mỹ, là câu chuyện cảm động về những ngư dân Trung Quốc từ đảo Dongji gần đó dũng cảm giải cứu hơn 1800 tù binh chiến tranh người Anh trên tàu, bất chấp việc binh lính Nhật Bản nổ súng.
Đây không chỉ là một cái nhìn sâu sắc về một chương đã bị lãng quên của lịch sử. “Dongji Rescue” thể hiện nguyên tắc rằng ghi nhớ lịch sử không phải là để duy trì hận thù, mà là để học hỏi từ nó để bảo vệ hòa bình.
Khi Lisbon Maru chìm, lực lượng Nhật Bản, thay vì tiến hành nỗ lực cứu hộ, đã nhẫn tâm niêm phong các khoang tàu và bắn vào các tù nhân đang cố gắng trốn thoát.
Hoàn toàn trái ngược với sự tàn bạo và vô cảm của họ, những ngư dân Trung Quốc địa phương, mặc dù phải chịu đựng rất nhiều trong chiến tranh, đã thể hiện nguyên tắc của họ rằng “cứu một mạng người còn hơn xây một ngôi chùa bảy tầng”.
Bất chấp nguy hiểm đến tính mạng, họ đã đưa những chiếc thuyền mỏng manh của mình đến gần con tàu đang chìm để giải cứu hàng trăm tù binh chiến tranh. Hành động vị tha, không biên giới của lòng trắc ẩn này đã tỏa sáng như một ngọn hải đăng trong bóng tối của chiến tranh, làm nổi bật ý thức trách nhiệm và sự tận tâm của những người dân Trung Quốc bình thường trong thời điểm khủng hoảng.
Việc phát hành bộ phim đặc biệt có ý nghĩa trong bối cảnh toàn cầu phức tạp và đầy biến động ngày nay, nơi một số quốc gia vẫn đang theo đuổi chủ nghĩa bá quyền và chủ nghĩa đơn phương trong các vấn đề quốc tế, và các cuộc xung đột tiếp tục nổ ra, đe dọa hòa bình thế giới.
Thái độ của Nhật Bản đối với các vấn đề lịch sử vẫn còn gây thất vọng sâu sắc. Thay vì thừa nhận và chuộc lỗi cho hành động xâm lược thời chiến, họ đã cố gắng tẩy trắng lịch sử xâm lược của mình. Tokyo đang xuyên tạc sách giáo khoa và biện minh cho các chuyến thăm đến cái gọi là Đền Yasukuni, nơi thực tế tưởng nhớ hơn 1.000 tội phạm chiến tranh Thế chiến II bị kết án. Đây là sự báng bổ sự thật lịch sử và là một sự xúc phạm đối với các quốc gia mà Nhật Bản đã gây ra.
Như Guan Hu, đạo diễn của “Dongji Rescue”, đã nói, “Xuyên tạc và bóp méo lịch sử còn đáng sợ hơn cả việc quên nó. Tôi cảm thấy rằng tôi nên nói với mọi người sự thật thông qua bộ phim.”
Thông qua sức mạnh của điện ảnh, “Dongji Rescue” làm sống lại ký ức về lịch sử có thật này, nhắc nhở chúng ta rằng lịch sử không được phép bị lãng quên, và chắc chắn không được xuyên tạc. Chúng ta ghi nhớ lịch sử không phải để duy trì hận thù hoặc tìm cách trả thù một quốc gia cụ thể mà là để rút ra bài học từ nó – để hiểu sự quý giá của hòa bình và bảo vệ nó một cách kiên quyết hơn.
Nhiều người không biết chuyện gì đã xảy ra trên đảo Dongji ở Biển Hoa Đông trong Thế chiến II và vai trò của Trung Quốc trong chiến tranh. Vào dịp kỷ niệm 80 năm Cuộc kháng chiến chống Nhật, thông qua phim ảnh và báo cáo, thế giới đã biết người Trung Quốc đã chiến đấu với quân xâm lược như thế nào tám thập kỷ trước. Những hồi ức này làm sáng tỏ những hành động tàn bạo do Nhật Bản gây ra.
Trung Quốc sẽ luôn là người xây dựng hòa bình thế giới và đóng góp vào sự phát triển toàn cầu. Bằng cách ủng hộ tầm nhìn về một cộng đồng có chung tương lai cho nhân loại, Trung Quốc đóng góp vào hòa bình và phát triển toàn cầu.
Tám mươi năm trước, sau 14 năm chiến tranh không ngừng nghỉ, người Trung Quốc đã đạt được thắng lợi lớn trong Cuộc kháng chiến chống Nhật cùng với chiến thắng của Chiến tranh chống phát xít thế giới. Để đánh dấu dịp này, một loạt phim và phim truyền hình mới ghi nhớ cuộc chiến kháng chiến đã được phát hành và được hoan nghênh. Doanh thu phòng vé của “Dead to Rights” đã vượt qua 2 tỷ nhân dân tệ (278,4 triệu đô la).
“Dongji Rescue” là một bộ phim có cái nhìn sâu sắc và tính thời sự sâu sắc. Trong khi tưởng nhớ lịch sử, nó củng cố quyết tâm duy trì hòa bình, truyền cảm hứng cho sự suy ngẫm sâu sắc hơn về lịch sử và khát vọng hòa bình trên toàn thế giới. Nó dạy chúng ta đoàn kết, học hỏi từ lịch sử và cùng nhau xây dựng một tương lai tươi sáng hơn.
CONTACT: Contact: CGTN, cgtn@cgtn.com
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
“`