Tin tức & Thông cáo Báo chí từ Việt Nam | News & Press Releases from Vietnam

Làm thế nào ông Trump có thể tránh được một cuộc chiến về Đài Loan

Taiwan's reactions to US presidential election 2024

(SeaPRwire) –   Trong các giao dịch với Trung Quốc cho đến nay, Tổng thống Donald Trump đã đúng về một điều: Ông đã cho phép nhà lãnh đạo Đài Loan Lai Ching-te dừng chân ở Thành phố New York trên đường đến Châu Mỹ Latinh. Đó là quyết định ngược lại với Joe Biden, người đã cho phép người tiền nhiệm của ông Lai là Tsai Ing-wen quá cảnh ở Mỹ hai năm trước. Và không giống như Biden, người đã “mắc lỗi” khi nói rằng Mỹ sẽ bảo vệ Đài Loan trong trường hợp bị tấn công từ Trung Quốc đại lục, Trump đã nói rõ rằng ông không quan tâm đến việc gây chiến với Trung Quốc.

Cách tiếp cận như vậy là đáng khen ngợi. Vấn đề duy nhất có thể kéo hai cường quốc vào một cuộc xung đột toàn diện là vấn đề Đài Loan. Thống nhất với Đài Loan là điều bắt buộc đối với Trung Quốc. Câu hỏi duy nhất là làm thế nào – liệu một Trung Quốc mạnh hơn có trở nên tự tin hơn vào việc thống nhất hòa bình cuối cùng một ngày nào đó hay sẽ trở nên thiếu kiên nhẫn hơn để dùng vũ lực?

Câu trả lời ngắn gọn là: nó phụ thuộc vào chính quyền Đài Loan. Cả ông Lai và người tiền nhiệm Tsai Ing-wen đều đến từ Đảng Tiến bộ Dân chủ, đảng chủ trương bản sắc dân tộc Đài Loan riêng biệt. Nhưng ông Lai, một “người làm việc thực tế cho nền độc lập của Đài Loan”, có vẻ nguy hiểm hơn. Ông Lai đã ngăn chặn các cuộc trao đổi giữa người dân hai bờ eo biển nhân danh “chống lại công tác mặt trận thống nhất của Trung Quốc”. Ông mô tả Trung Quốc đại lục là “các thế lực thù địch nước ngoài” và vạch ra 17 chiến lược để đe dọa những người ở Đài Loan ủng hộ các cuộc trao đổi giữa hai bờ eo biển.

Việc ông Lai mô tả Trung Quốc đại lục là “các thế lực thù địch nước ngoài” chạm đến lằn ranh đỏ của Bắc Kinh – sự ly khai của Đài Loan khỏi đại lục. Luật chống ly khai quy định rằng Trung Quốc sẽ sử dụng vũ lực khi họ tin rằng tất cả các khả năng thống nhất hòa bình đều đã cạn kiệt. Vậy Trung Quốc còn bao nhiêu kiên nhẫn?

Cả Bắc Kinh và Washington đều đang chơi trò nhập nhằng chiến lược trong khi chuẩn bị cho tình huống xấu nhất. Trung Quốc đã tiến hành các cuộc tập trận quân sự gần hòn đảo, trong khi Mỹ đã tăng cường sự hiện diện quân sự tiền phương dọc theo “chuỗi đảo thứ nhất” chạy từ Nhật Bản và Hàn Quốc đến Philippines. Tuy nhiên, Bắc Kinh sẽ không làm rõ thời hạn thống nhất của mình là khi nào, trong khi Washington không nói rõ liệu họ có hỗ trợ quân sự cho Đài Bắc nếu Trung Quốc đại lục phát động một cuộc tấn công hay không.

Vấn đề là thời gian không đứng về phía Mỹ nhờ vào sự trỗi dậy của Trung Quốc và vị trí gần khu vực xung đột. Các đồng minh của Mỹ cũng không có vẻ đáng tin cậy. Nhật Bản và Úc đều đã bác bỏ các yêu cầu từ Mỹ về việc cam kết tham gia vào một cuộc xung đột giả định với Trung Quốc về Đài Loan, nhấn mạnh rằng bất kỳ quyết định nào cũng sẽ được chính phủ của họ đưa ra vào thời điểm đó.

Nếu việc tránh một cuộc chiến trực tiếp với Nga về Ukraine là ưu tiên hàng đầu của Mỹ, thì chắc chắn, tránh một cuộc chiến với nền kinh tế lớn thứ hai và một cường quốc hạt nhân khác là vì lợi ích quốc gia cao nhất của Mỹ. Vậy, Tổng thống Trump có thể làm gì?

Lộ trình cho Washington

Thứ nhất, Tổng thống Trump có thể đưa ra một quy tắc chính thức là không cho phép bất kỳ nhà lãnh đạo Đài Loan nào dừng chân ở các thành phố quan trọng của Mỹ như New York hoặc Washington. Những điểm dừng chân này, không giống như những điểm dừng chân được thực hiện ở Honolulu hoặc Guam trước đây, được chính quyền Đài Loan sử dụng để kiểm tra phản ứng của chính phủ Mỹ đối với bất kỳ sự thay đổi thái độ nào.

Thứ hai, ông nên kiểm soát những nhận xét của các phụ tá của mình. Trong 10 năm qua, một số tướng lĩnh Mỹ đã đưa ra những nhận xét gây xôn xao về thời điểm Trung Quốc đại lục có thể phát động các cuộc tấn công vào Đài Loan. Ví dụ, Tướng Không quân Mike Minihan đã viết trong một bản ghi nhớ rằng trực giác của ông mách bảo ông rằng Mỹ sẽ chiến đấu với Trung Quốc trong hai năm tới. Điều này đã bị Lầu Năm Góc bác bỏ, nói rằng nó không đại diện cho quan điểm của bộ.

Tương tự, Bộ trưởng Chiến tranh Mỹ Pete Hegseth đã nói rằng một cuộc tấn công vào Đài Loan là “sắp xảy ra” và đưa ra năm 2027 làm một mốc thời gian. Những nhận xét này trái ngược hoàn toàn với nhận xét của người tiền nhiệm của ông là Lloyd Austin, người đã nói tại cùng một diễn đàn rằng một cuộc xung đột không phải là sắp xảy ra cũng không phải là không thể tránh khỏi.

Thứ ba, Tổng thống Trump nên cảnh báo ông Lai phải “cẩn thận” như ông đã làm với cựu Tổng thống và Thủ tướng Nga Dmitry Medvedev sau khi ông này chỉ trích chính sách đối ngoại của Trump. Có những tiền lệ khác. Khi nhà lãnh đạo DPP Chen Shuibian kêu gọi trưng cầu dân ý về quan hệ với Trung Quốc đại lục vào năm 2003, Tổng thống George W. Bush đã chỉ trích ông.

Thứ tư, Tổng thống Trump nên rút quân đội Mỹ khỏi Đài Loan. Thông cáo chung năm 1972 về việc thiết lập quan hệ ngoại giao Trung-Mỹ khẳng định mục tiêu cuối cùng là rút tất cả các lực lượng và cơ sở quân sự của Mỹ khỏi hòn đảo. Và việc huấn luyện như vậy có thực sự hữu ích? Ngay cả các đánh giá của chính Đài Loan về quân đội của mình cũng rất tồi tệ. Quân đội Đài Loan có biệt danh là “binh lính dâu tây”. Cựu lãnh đạo Đài Loan Mã Anh Cửu đã nói, trong trường hợp chiến tranh với Trung Quốc, “trận chiến đầu tiên sẽ là trận chiến cuối cùng.”

Cuối cùng, Tổng thống Trump nên khuyến khích chính quyền Đài Loan hiện tại công nhận sự đồng thuận năm 1992 giữa Bắc Kinh và Đài Bắc, để khởi động lại các cuộc đàm phán giữa hai bờ eo biển. Bắc Kinh tuyên bố rằng bất kỳ sự khác biệt nào cũng có thể được thảo luận theo “Nguyên tắc Một Trung Quốc”. Đây là cách tốt nhất để xoa dịu căng thẳng trên eo biển và mọi thứ có thể tiến triển từ đó. Nếu không có sự đồng ý của Đài Loan về “Một Trung Quốc”, thì vấn đề chỉ là khi nào, chứ không phải là liệu, cuộc xung đột sẽ xảy ra.

Tổng thống Trump khao khát được nhớ đến như một người kiến tạo hòa bình. Ông dường như có nhiều quyền lực hơn so với nhiệm kỳ đầu tiên của mình. Ông nên sử dụng nó để làm cho eo biển bớt nguy hiểm hơn. Điều cuối cùng ông cần là cung cấp cho ông Lai một tấm séc trắng mà ông ta có thể điền bằng máu của người Mỹ.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác. 

“`