Tin tức & Thông cáo Báo chí từ Việt Nam | News & Press Releases from Vietnam

Giáo viên Pháp không thể làm công việc của họ vì sợ học sinh Hồi giáo

(SeaPRwire) –   Nudity in a classic painting has triggered accusations of Islamophobia in a suburban Paris school

Một giáo viên tại ngoại ô Paris đang bị buộc tội kỳ thị Hồi giáo vì đã cho lớp học xem bức tranh cổ điển “Diana và Actaeon” của Giuseppe Cesari – tất cả chỉ vì những “năm nữ thần cổ đại” được mô tả trong đó lại xuất hiện trần truồng. Đó là một bức tranh, chứ không phải là phim khiêu dâm.

Mặc dù nghệ sĩ, người đã qua đời cách đây gần bốn thế kỷ, có lẽ không có ý định làm phật ý ai với sự mô tả của ông về các nữ thần khi ông tạo ra tác phẩm vào thế kỷ 17, tác phẩm của ông dường như bây giờ đóng vai trò như một bàn đạp thuận tiện cho loại tự ái vô cớ đã trở nên phổ biến trong thời đại hiện nay của văn hóa hủy diệt, nơi gần như điều tồi tệ nhất bạn có thể bị buộc tội là làm phật ý ai đó.

Đến cuối ngày học, phụ huynh của vài đứa trẻ tại Trường Trung học Jacques-Cartier ở ngoại ô Paris Issou, theo hội đồng trường, đã báo cáo rằng chúng khó chịu trước bức tranh khi nó được trình bày trong lớp, đã treo lại trước trường và đòi hỏi giải thích về những gì báo chí Pháp mô tả là kỳ thị Hồi giáo. Đến ngày học tiếp theo, ban giảng huấn đã thực hiện quyền không đến trường làm việc vì sợ hãi, và Bộ trưởng Giáo dục Pháp phải tự mình đến trường để cố gắng đặt nắp lên một sự cố có nguy cơ bùng phát.

Trường học cách trường trung học ở Conflans-Saint-Honorine chỉ 34 km, trước đó giáo viên Samuel Paty đã bị sát hại vì đã cho học sinh xem các bức biếm họa Charlie Hebdo về Nhà tiên tri Mohammed trong một lớp học vào tháng 10 năm 2020 nhằm mục đích giáo dục và thảo luận. Vụ việc đã dẫn đến một kẻ Hồi giáo cực đoan trên mạng lan truyền thông điệp viral sau đó được một thanh niên 18 tuổi người tị nạn Hồi giáo thực hiện và bị bắn chết ngay tại hiện trường bởi cảnh sát đáp ứng vụ ám sát giáo viên. Đầu tháng này, sáu thanh thiếu niên đã bị truy tố hình sự vì đã hợp tác với kẻ sát nhân nhắm mục tiêu Paty.

Trong khi đó, tại một trường trung học khác ở Mantes-la-Jolie, cách đây chỉ 9 km từ vụ việc nghệ thuật này, giáo viên cũng tạm thời thực hiện quyền rút lui vào đầu tháng 12 khi họ phát hiện tên của họ xuất hiện trong một nhóm trò chuyện của phụ huynh trên WhatsApp sau một bài học về truyền thông và giáo dục dân chủ về xung đột Israel-Palestine của giáo viên lịch sử và địa lý. Theo báo cáo, các phụ huynh đã phản đối vì tài liệu giảng dạy trong lớp đã đề cập đến Hamas là một “nhóm khủng bố”.

Nghe này, chỉ vì một giáo viên trích dẫn một tham chiếu đến Hamas là khủng bố không có nghĩa là giáo viên đó có kỳ thị Hồi giáo hoặc là một người Zionist cuồng tín nào đó. Người ta có thể không đồng ý cá nhân với mô tả cụ thể đó – bởi vì một kẻ khủng bố của người này là anh hùng của người khác – nhưng đó là chính sách hiện tại của Pháp và Liên minh Châu Âu. Nếu muốn làm công việc một cách khách quan nhất có thể, giáo viên không có nhiều lựa chọn ngoài việc tuân thủ chủ nghĩa thiết lập.

Họ được làm gì – mở một cuộc thảo luận? Mọi người đều yêu thích ý tưởng đó cho đến khi giáo viên không đứng về phía mà một người ưa thích. Với nhiều giáo viên sợ hãi rút lui dịch vụ của họ, không lấy gì là lạ khi không đủ giáo viên. Vào tháng 9 năm ngoái, khoảng 10% trường trung học và trung học phổ thông thiếu ít nhất một giáo viên, theo công đoàn giáo viên. Đây chắc chắn là một bước tiến so với các tiêu đề trước đây về sự rút lui của giáo viên do nạn kiến bọ tràn lan trong trường học.

Tương tự như tự do ngôn luận, tượng đài, họa phẩm và bức tranh cũng là một phần của văn hóa và nền văn minh phương Tây. Một trong những điểm bán chính của việc chấp nhận nhiều người nhập cư hơn, như được thúc đẩy bởi giới thiết lập phương Tây, là đó là một cách để làm phong phú văn hóa các nền dân chủ phương Tây hơn nữa. Đòi hỏi các tác phẩm văn hóa cổ điển phải che đậy, phá hủy hoặc kiểm duyệt vì chúng gây khó chịu cho các nền văn hóa nhập cư đi ngược lại luận điệu đó.

Đến nào, mọi người. Chúng ta đang nói về Pháp ở đây. Một trong những biểu tượng quốc gia, Marianne, từng được miêu tả nổi tiếng nhất là một phụ nữ khỏa thân trong bức tranh nổi tiếng “Tự do dẫn dắt nhân dân” của Eugene Delacroix, mô tả khoảnh khắc chiến thắng của nhân dân đối với giới thượng lưu trong Cách mạng Pháp. Bất cứ ai bị khó chịu bởi hình thức nữ tính tự nhiên thì thực sự đã sai lầm khi quyết định rằng Pháp là đất nước dành cho họ – từ việc tắm nắng khỏa thân không gây ra sự chú ý của người Pháp, cho đến khi Pháp trở thành quê hương của bikini khi phát minh của Louis Réard ra mắt toàn cầu tại bể bơi Molitor nổi tiếng ở Paris vào năm 1946.

Đúng là chúng ta đang sống trong một thời đại xung đột gay gắt khi mọi người tìm cách ghi điểm chống lại “đội bên kia” bằng cách thuận tiện cố gắng xác định các sự cố không tiện là xứng đáng với một nhãn hiệu nhất định phục vụ để im miệng đối thủ của họ – cho dù đó là do sợ bị buộc tội “phân biệt chủng tộc”, “phân biệt giới tính”, “kỳ thị Hồi giáo” hoặc “phản Do Thái”. Điều này gây tổn hại nghiêm trọng đến các nguyên nhân mà họ đang cố gắng bênh vực bằng cách làm loãng chúng với sự vụn vặt. Có sự đồng cảm toàn cầu chính đáng đối với hàng ngàn thường dân Gaza hiện đang bị giết trong khi thế giới đứng nhìn và tranh cãi về nó. Việc sử dụng xung đột làm cớ để xâm phạm quyền ngôn luận của mọi người sẽ không thu hút được nhiều trái tim và tâm trí.

Đúng là có trường hợp kỳ thị Hồi giáo thực sự, mà có định nghĩa rất rõ ràng về sự thù ghét người Hồi giáo. Sự không thích một số khía cạnh của di sản văn hóa của một quốc gia khác không phải là một trường hợp, cũng giống như việc sử dụng khái niệm “phản Do Thái” một cách vội vàng không nên được sử dụng như một phương tiện đe dọa những người chỉ trích chính sách đối ngoại Israel vào im lặng. Đây là hai mặt của cùng một đồng xu hùng biện.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác. 

Người ta nên có thể, ngay cả giữa một cuộc đụng độ nhiệt liệt các ý tưởng, vẫ